We were such romanticists.
And we were sobbing.
You used to be the only person I can truly talk to here. Now you are gone, I am completely alone. Though I have a job but there's nothing exciting, it's just too much work too much work, barely any food and not enough sleep.
Life is just a big pool of poo, like those lumps of coffee waste.
I think I prefer a hell of orders, Szymborska.
Nothing Twice
Wislawa Szymborska
Nothing can ever happen twice.
In consequence, the sorry fact is
that we arrive here improvised
and leave without the chance to practice.
Even if there is no one dumber,
if you’re the planet’s biggest dunce,
you can’t repeat the class in summer:
this course is only offered once.
No day copies yesterday,
no two nights will teach what bliss is
in precisely the same way,
with exactly the same kisses.
One day, perhaps, some idle tongue
mentions your name by accident:
I feel as if a rose were flung
Into the room, all hue and scent.
The next day, though you’re here with me,
I can’t help looking at the clock:
A rose? A rose? What could that be?
Is it a flower or a rock?
Why do we treat the fleeting day
with so much needless fear and sorrow?
It’s in its nature not to stray:
Today is always gone tomorrow.
to seek accord beneath our star,
although we’re different (we concur)
just as two drops of water are.
1 則留言:
我相信你知道自己在做什麼的。
看著流浪在遠方的手足骨肉流淚,靜默,偶爾擦破了皮。
我只可以說一句:「加油啊,Q」
因為這是你。
發佈留言